安娜·卡列尼娜小说网为您提供小说安娜·卡列尼娜免费阅读 |
![]() |
|
唐朝小说网 > 经典名著 > 安娜·卡列尼娜 作者:列夫·托尔斯泰 | 书号:9141 时间:2017/2/22 字数:7790 |
上一章 一 下一章 ( → ) | |
差不多已经过了两个月的光景。已经是炎夏谢尔盖·伊万诺维奇现在才准备离开莫斯科。 这期间在谢尔盖·伊万诺维奇的生活中生了一些重要事件。他那部花费了六年心⾎写成的成果题名为:《略论欧洲与俄国的家国基础和形式》的著作一年前已经写好了。其中某些章节和序言都曾在杂志上表过其他的一些章节谢尔盖·伊万诺维奇也曾对他的同好们诵读过因此这部著作的主导思想对于读者说来已经不是完全新奇的了;但是谢尔盖·伊万诺维奇仍然指望这部著作的出版会在社会上产生很大的影响即使不是科学上的⾰命至少也要引起学术界的大 ![]() 经过仔细修订以后这部著作去年出版了而且分到书商们手里。 虽然谢尔盖·伊万诺维奇没有向任何人询问一声而且回答打听这部书的情况的朋友们的问询时也是勉強的和故作冷淡的甚至也不去问问书商销路如何但是他却机警地、全神贯注地注意着他的著作在社会上和文学界引起的最初的印象。 但是过了一个星期又一个星期第三个星期也过去了在社会上看不出丝毫的反应;他的朋友们那些专家和学者有时候显然是出于客气的缘故才向他提了一提;其他的 ![]() ![]() 谢尔盖·伊万诺维奇曾经精确地计算过写书评所需要的时间;但是过了一个月又一个月仍然沉默着。 仅仅在《北方甲虫》上在一篇论倒嗓的歌手德拉班吉的滑稽小品文里揷⼊了几句对科兹內舍夫的著作颇为不敬的批评指出这部作品早就受到人人的指责受到一致的嘲笑。 终于在第三个月上在一种严肃的杂志上出现了一篇批评文章。谢尔盖·伊万诺维奇认识这篇文章的作者。他有一次在戈卢布佐夫家遇见过。 作者是一个非常年轻的、患病的作家;作为一个作家来说是很大胆的但是极其没有教养而且在人私关系上是很怯懦的。 尽管谢尔盖·伊万诺维奇 ![]() 批评家显然完全曲解了这部著作。但是他把引文选择得那么巧妙使得没有读过这部作品的人(显然几乎没有人看过这部书)都可以清楚地看出整个著作只不过是华丽辞藻的堆砌而已甚至连文字也用词不当(像问号所指出的)因此这部书的作者完全是一个不学无术的人。这一切说得那么巧妙连谢尔盖·伊万诺维奇本人都不否认说得很巧妙;而这就是它之所以可怕的地方。 尽管谢尔盖·伊万诺维奇用来检验那位批评家的论据是否正确的态度是十分诚恳的但是他 ![]() “我是不是有什么地方得罪了他?”谢尔盖·伊万诺维奇问自己。 回忆起会面的时候他曾纠正过这个年轻人所说的那些流露出他的愚昧无知的话语于是谢尔盖·伊万诺维奇找到了这篇文章的用意的原因。 在这篇文章表以后在书刊和谈话中对于这部著作是死一般的沉寂于是谢尔盖·伊万诺维奇看出来他花费了那么大的热诚和心⾎的、六年才完成的作品完全付之流⽔了。 谢尔盖·伊万诺维奇的处境更加痛苦了因为完成了那部著作他再也没有像以前曾占据了他的大部分时间的著述工作了。 谢尔兹·伊万诺维奇聪明、有学问、健康、而且精力旺盛但是他却不知道把精力用到哪里去。在客厅里、大会上、会议中、委员会里和凡是可以讲话的场合表议论占去了他一部分时间;但是作为一个住惯城市的人他不允许自己像他的没有经验的弟弟在莫斯科所做的那样把全副精力完全花费在谈话上;因此他还剩下许多闲暇时间和智力。 幸亏在他的著作失败以后这段难挨的时间里异教徒、国美朋友们1、萨马拉的饥荒2、展览会和唯心论等问题都被以前社会上不大注意的斯拉夫问题⒇3代替了。而谢尔盖·伊万诺维奇原是这个问题的一个创始人就完全投⾝到这里面去了—— 1国美朋友们——一八六六年亚历山大二世逃脫了卡拉科左夫行刺的 ![]() ![]() ![]() ![]() 2那时他写了一封长信生动而具有说服力地描绘了这种悲惨的情况。这表在《莫斯科的报告》上非常骇人听闻迫使府政采取行动除了人私捐献总共捐助了二百万卢布的光景。这样民人勉強度过那一年以后两年丰收使他们又完全站起来了。 这事件甚至在危机过去以后自然成了人们谈论的话题。萨马拉的饥荒——一八七三年六月托尔斯泰及其家庭去看他在萨马拉省布鲁克区新购置的一块领地。像以往一样农民的生活情况使他感到趣兴但他所看到的行将来临的灾难的情景使他十分惊骇。那里接连两年歉收耗尽了农民们在以往岁月里的存粮。那一年⼲旱颗粒无收民人面临着饥荒。地方当局并没有采取措施而国全和央中 府政对这次灾难一无所知因为遥远的萨马拉省是那么隔绝托尔斯泰在他的领地附近亲自每隔十家就研究一下并且骑马到邻近方圆五十哩的地区去收集详细的报情。 3斯拉夫问题——斯拉夫各民族从土耳其统治下解放出来的问题是十九世纪七十年代最现实的政治问题之一。一八七四年在波斯尼亚和黑塞哥维那开始了起义一八七六年黑山人动起义。同年塞尔维亚对土耳其宣战。保加利亚也动起义。次年四月俄国参战并于一八七八年击败土军。极端反动分子为了镇庒巴尔⼲的⾰命情绪拥护进攻巴尔⼲因为起义者的斗争不但反对土耳其人也反对当地的封建主。许多民粹派的⾰命者参加了塞尔维亚人和黑山人的起义运动。作者很了解斯拉夫各民族反抗异国统治的历史 ![]() 在谢尔盖·伊万诺维奇所属的***里那时除了斯拉夫问题和塞尔维亚战争什么也不写也不谈。所有无所事事的群众一向用来消磨时间的东西现在都用来为斯拉夫人效劳。舞会、音乐会、宴会、演讲、妇女的服装、啤酒和饭店——一切都证实了人们对斯拉夫人抱着同情。 许多有关这问题的言论和著述谢尔盖·伊万诺维奇就细节上说并不同意。他看出来斯拉夫问题变成那种一个接着一个地构成社会人士谈话资料的时髦的消遣品之一;他也看出好多人参与这种事是怀着自私自利和自吹自擂的目的的。他认为报刊表了许多不必要的和夸大其词的东西只不过是要引人注意自己和庒倒对方。他看出在社会上这种普遍的热嘲中跳到前面和叫嚣得比任何人都响亮的是那些意失的、受了委屈的人像没有队伍的总司令不管部的部长没有刊物的记者和没有 ![]() ![]() 此外还有一个使谢尔盖·伊万诺维奇非常⾼兴的现象:这就是舆论的表示。社会上明确地表示了它的愿望。“民族的精神表现出来了”正如谢尔盖·伊万诺维奇所说的。他越研究这个问题就越清楚地觉得这是一种规模必然很宏大的划时代的事件。 他专心致志地为这种伟大的运动服务忘了去想他的著作。 他的全部时间占得満満的连回复所有的信件和要求都来不及。 工作了一舂天和一部分夏天以后直到七月他才准备到乡下他弟弟那里去。 他去一方面是休息两个星期一方面是在民人最神圣的地方在乡村的中心 ![]() 二 谢尔盖·伊万诺维奇和卡塔瓦索夫刚刚到达那天特别热闹拥挤的库尔斯克铁路线的火车站下了马车正在回头张望押着行李跟在他们后面的仆人的时候就有一些志愿兵1乘着四驾马车驰来了。妇女们拿着花束 ![]() ![]() 1这一段时期指的是一八七六年七月那时在保加利亚人起义以后塞尔维亚人、黑山人和黑塞哥维那人起义反抗土耳其人。许多俄国志愿兵参加了起义。一八七七年四月俄国为了土耳其的基督教地区获得立独和自主权终于宣战。 有一个 ![]() ![]() “您也来 ![]() “不公爵夫人我自己要走。到我弟弟家去休息。您总是来 ![]() “怎么能不送呢!”公爵夫人回答。“我们这里真的已经开走了八百人吗?马利温斯基不相信我的话。” “八百多了。如果把那些没有直接由莫斯科开走的也计算在內那就有一千多了”谢尔盖·伊万诺维奇说。 “您瞧!我就是这么说嘛!”那位夫人愉快地响应说。“是不是真的捐助了一百万卢布了?” “还要多呢公爵夫人。” “您看今天的电讯怎么样?又把土耳其人打败了!” “是的我看到了”谢尔盖·伊万诺维奇回答。他们在谈论最近的电讯上面证实了连续三天之內土耳其人在各个据点都被击溃四下逃窜预料明天将有一场决定 ![]() “啊顺便提一提有一个很好的年轻人申请批准他去我不知道为什么他们要刁难。我想请求您一下我认识他请您代他写一封信。他是利季娅·伊万诺夫伯爵夫人派遣来的。” 向这位公爵夫人打听了她所了解的有关这位年轻人的详细情形以后谢尔盖·伊万诺维奇走进头等候车室给那位有权决定这件事的人写了封信就 ![]() ![]() “我听说他要走但是不知道什么时候。坐这趟车走吗?” “我看见他了。他在这里。只有他⺟亲来给他送行。这总算是他最好的办法了。” “噢是的自然啦!” 他们正在 ![]() ![]() “啊公爵夫人!您看怎么样!”斯捷潘·阿尔卡季奇突然在人群中出现了笑逐颜开地说。“说得又好又热情对不对?好极了!谢尔盖·伊万內奇您应该讲点什么好使…您知道只要几句鼓励的话;您讲得那么好”他带着亲切的、尊敬的、谨慎的微笑补充说轻轻地拉住胳臂把谢尔盖·伊万诺维奇往前推了推。 “不我就要走了。” “到哪里去?” “到乡下我弟弟那里去”谢尔盖·伊万诺维奇回答。 “那么您会看到我的 ![]() ![]() 1英语:一切都好。 2法语:人生的小小不幸。 “是的我听说了”科兹內舍夫勉強地回答说。 “您走掉了真可惜!”斯捷潘·阿尔卡季奇说。“明天我们要为两个人:彼得堡的季米尔-巴尔特尼扬斯基和我们的韦斯洛夫斯基格里沙饯行。他们两人都要去的韦斯洛夫斯基最近结了婚。真是个好汉子!对不对公爵夫人?”他对那位夫人说。 公爵夫人不答腔地望了望科兹內舍夫。但是谢尔盖·伊万內奇和公爵夫人似乎想要摆脫他这一点也没有使斯捷潘·阿尔卡季奇感到难堪。他时而微笑着凝视公爵夫人帽子上的羽⽑时而左顾右盼好像在回想什么一样。看见一个拿着募捐箱走过来的妇人他就招手叫她过来放进去一张五卢布的纸币。 “我口袋里有钱的时候我看见这些募捐箱就不能无动于衷”他说。“今天的电讯怎么样?这些黑山人真是好汉子!” “真的吗!”当公爵夫人告诉他弗龙斯基也坐这班车走的时候他叫出声来。一时间斯捷潘·阿尔卡季奇露出愁容但是一会以后当他微微摇摆着摸抚着络腮胡子走进弗龙斯基待的候车室的时候斯捷潘·阿尔卡季奇已经完全忘记了自己曾伏在妹妹的尸上绝望地痛哭他只把弗龙斯基看成一个英雄和老朋友。 “他虽然有那么多缺点但是不能不为他说句公道话”奥布隆斯基一离开他们公爵夫人就对谢尔盖·伊万诺维奇说。 “他完完全全是俄罗斯型的斯拉夫型的 ![]() “是的也许会的如果有机会的话。” “我从来也不喜 ![]() “是的我听说了。” 铃响了所有的人都朝着门口蜂拥而去。 “他就在那里!”公爵夫人指着弗龙斯基说他穿着长外套戴着宽边黑帽挽着他⺟亲的胳臂走过去。奥布隆斯基在他旁边走着正奋兴地谈论什么。 弗龙斯基皱着眉头直视着前方好像并没有听斯捷潘·阿尔卡季奇在谈什么。 大概是由于奥布隆斯基的指点他朝公爵夫人和谢尔盖·伊万诺维奇站的地方回头一望默默地举了举帽子。他的变得苍老的、充満痛苦的面孔像石化了一样。 走到月台上弗龙斯基让他⺟亲先走过去就默默地消失在一节单间车厢里了。 月台上奏起《上帝保佑沙皇》紧接着是“·万·岁”和 ![]() ![]() 三 向公爵夫人告辞以后谢尔盖·伊万內奇和走拢来的卡塔瓦索夫一齐走进挤得⽔怈不通的车厢火车开动了。 在察里津车站火车受到一队唱着悦耳的《斯拉夫西亚》1的青年合唱队的 ![]() ![]() ![]() 1这是一支爱国的歌曲。 谢尔盖·伊万诺维奇劝他到二等车里去亲自同他们谈一谈。到了下一站卡塔瓦索夫就照着这话去做了。 车一停他就走到二等车厢里同志愿兵们结识了。他们正坐在车厢的角落里⾼谈阔论而且显然知道旅客们和走进来的卡塔瓦索夫的注意力都集中在他们⾝上。那个⾼个子、塌 ![]() 同那个年轻人攀谈起来卡塔瓦索夫探听出来他本来是莫斯科的一个富商不満二十二岁就将大巨的家产挥霍净尽。卡塔瓦索夫很不喜 ![]() 第二个那个退伍军官也给了卡塔瓦索夫一种不愉快的印象。他显然是一个样样事都⼲过的人。他曾经在铁路上供过职做过管家自己开办过工厂完全没有必要地谈论着这一切不恰当地使用着一些术语。 第三个那个炮兵反而获得了卡塔瓦索夫很大的 ![]() “哦人人都去呢。而且塞尔维亚人也需要帮助。我替他们难过。” “是的那里特别缺少炮兵”卡塔瓦索夫说。 “但是我在炮兵队里服役没有多久也许他们会把我派到步兵或者骑兵队里去。” “在最需要炮兵的时候为什么要派到步兵队里去?”卡塔瓦索夫说按照炮兵的年龄推断他一定已经升到相当⾼的官阶了。 “我在炮兵队里服役没有多久。我是一个退伍的军校生学”他说于是就开始解释为什么他军官试考没有及格。 这一切凑拢起来给予了卡塔瓦索夫一种不愉快的印象当志愿兵们到一个车站上去饮酒的时候他想同旁的人谈谈来证实一下自己的不良印象。有一个穿军用大⾐的老年旅客一直倾听着卡塔瓦索夫和志愿兵们谈话。只剩下他们两个人的时候卡塔瓦索夫就跟他攀谈起来。 “去那边的所有这些人的情况有多么不同啊!”卡塔瓦索夫含混其词地说想要表自己的见解同时也要探听一下那位老人的见解。 这老人是一位军官参加过两次战役。他知道一个军人应当是怎样的从这些人的外表和谈吐从他们一路上酒瓶不离口那股劲头看来他认为他们是不好的兵士。除此以外他住在一个县城里他很想讲讲那个县城里有一个参军的退伍军人那是一个谁也不肯雇用的醉汉和窃贼。但是 ![]() “哦那边需要人”他说眼里含着笑意。于是他们开始谈论最近的战事消息互相掩饰着不知明天会和谁 ![]() ![]() 卡塔瓦索夫回到自己的车厢里告诉谢尔盖·伊万诺维奇他对志愿兵的看法的时候不由地说出违心之论好像他们都是最杰出的人一样。 在一个大城市的车站上志愿兵们又受到歌声和 ![]() ![]() ![]() |
上一章 安娜·卡列尼娜 下一章 ( → ) |
安娜·卡列尼娜免费阅读是由网友共享获取,是作者列夫·托尔斯泰不遗余力撰写的一部情节声情并茂的佳作,安娜·卡列尼娜小说网为您提供小说安娜·卡列尼娜免费阅读 |