我们的心小说网为您提供小说我们的心免费阅读 |
![]() |
|
唐朝小说网 > 经典名著 > 我们的心 作者:莫泊桑 | 书号:38569 时间:2017/8/16 字数:11804 |
上一章 二 下一章 ( → ) | |
这是一间十分亮堂的大房,天花板上和墙上都挂満了由一个外![]() ![]() 家具很少。三张大理石罩面的绿长桌,上面放的全是些女人梳妆用的东西。中间那张放的是用厚⽔晶玻璃制成的盥洗盆。第二张桌子上摆着一堆大小不一的瓶瓶罐罐和盒子,盒于上方都有花环装饰着姓氏的银盖。在第三张桌上,陈列着无数供时髦打扮用的器具,用途复杂,精妙绝伦。房间里还有两张长椅和几张矮凳,矮凳上面都包了软垫,是为了脫光了⾝体、舒松腿脚时用的。接着是一排镶満整整一面墙的大镜子,给你一片清亮的视野。镜子是用三大片连在一起的,旁边两片用铰链连到中间一片上,这样,那位年轻妇人可以同时看到自己的脸、侧影和背,围在自己的影子中间。在右边是个平⽇用垂帘遮住的凹室,要走两级踏步下去,那是浴盆,更恰当地说是个深池,也是绿大理石的。池边坐着一尊小爱神的雅致紫铜雕塑,是雕塑家帕雷多莱的作品,从雕像手中玩弄的两片贝壳里,分别滚出冷、热⽔来。在这个凹室的深处,是由小片威尼斯玻璃斜着组成的镜子,嵌成一个圆拱洞,倒扣在池子上面,在每块镜片中可以映出浴池和那位⼊浴的女人。 再远一点,是一件写书信的英国式现代家具,朴素漂亮,堆満了散开的纸张、拆过的信、撕破了的小信封,上面金⾊的姓氏字⺟在闪闪发亮。这里是当她单独一个人的时候,生活和写信的地方。 穿着一件国中丝绸睡袍,她躺在长椅子上,光着胳膊,漂亮柔软的胳膊大胆放肆地从⾐服的大折 ![]() 贴⾝女佣敲门进来,送来一封信。 她接过来,看了看字体,拆开信,读过头上几行,而后安详地对女佣说:“过个把钟头我再打铃叫你。” 到只有一个人的时候,她満怀胜利的喜悦微笑了。头上的几个字就⾜以使她明⽩,这是玛里奥终于送来的爱情宣言。他拒不投降的时间远超出了她的估计,因为三个月以来,她对他极力施展出了从不曾对别人使过的魅力、关心和恩情。他看来多疑,对她抱着成见,对她以无限风情一直张开的陷阱所防范。他们曾经有过多次亲密谈心,那时她使出了所有的魅力,施展过全⾝的智慧;她也曾组织过多次音乐晚会,当琴声未尽,大师们在章节之间、歌魂徜徉之余,他们曾怀着同一种感情全⾝战栗,为的都是她最终能从他眼睛里看到被服征男人的爱情招供,对所缺乏的爱情的屈求。她对这种目光太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 人们还说,她是按她 ![]() 她也不是对男人的品质毫不动心。曾经有过几次,只有她自己知道已经开始卷了进去,然而在这种感情会变成危险之前她就给刹住了。 每个新客人都带来了他的情歌新调和他的陌生 ![]() ![]() ![]() ![]() 总之,要让一个像她这样完美无缺的女人依附一个男人,这男人就得有无法估计的优点才行。 然而,她很烦恼。对社 ![]() ![]() ![]() ![]() 她自以为幸福,是因她自认为是最有 ![]() ![]() 她从没有想到过,自己就是因烦恼而长期厌烦的不自觉原因。她只为此埋怨别人,要别人对这种忧郁负责;假使他们不能让她充分开心,让她⾼兴甚至于使她 ![]() ![]() 谁越认为她是天下无双,谁就越能讨她的 ![]() 她对服征安德烈·玛里奥花费的气力大感吃惊,因为从第一天她就清晰地感到她使他喜 ![]() ![]() 最多花了一个月,她觉得已经逮住了他,在她面前他心绪不宁,沉默寡言而奋兴,可是他拒不承认。唉!吐露爱情!私下里,她并不太喜 ![]() ![]() 一个月以来,她在等待,并且 ![]() ![]() ![]() 可他什么也不曾说,而是写来了信。这是一封长信,整整四页!她用手捏着信,⾼兴得打颤。她躺到了长椅上,好更舒服些,让她的拖鞋掉到了地毯上,而后开始读起来。她大出意外,他用严肃的辞句对她说,他不愿意为她受苦,并且他对她的了解已经太多,使他不愿成为她的祭品。用着十分有礼、充満恭维话的句子,到处流露了克制的爱情。他让她明⽩:他知道她对男人行动的方式,他自己也被俘获了,可是从现在开始要摆脫这种束缚,从此离开。很简单,他将重新开始浪迹天涯的生活。他走了。 这是诀别,坚决而雄辩。 她怀着惊奇将信读了又读又重新开始读这四页亲切恼人而又満腔热情的散文。她站起来穿上拖鞋,开始走来走去,⾚裸的胳膊伸出甩到后面的袖子外面,两手半揷到她睡袍的口袋里,一只手里捏着 ![]() 被这封信里出乎预料的宣言弄得心中茫然,她想:“这个单⾝汉的这封信写得很好,真诚、热情、动人。他写得比拉马特好,没有小说味道。” 她想菗烟,走到放香⽔的桌子旁,在一个萨克斯的磁盒盒里拿出了一支烟,点燃以后,又走到了镜子旁边。从三面方向各不相同的镜子里,她看到有三个女人走过来。等她们走得很近时,她站住了,她微微行一个礼,微微一笑,轻轻友好的点点头,意思是说;“很漂亮,很漂亮。”她观察眼睛,露出牙齿,举起胳膊,将手叉在舿上,侧⾝转过来,好在转过头来时,就能在三面镜子里将全⾝看得清清楚楚。 于是她充満柔情地站在围着自己的三个侧影之中,面对着自己,她觉得形象动人,看着自己,她心醉神 ![]() ![]() 每天她都这样观赏自己;时常撞见了这事的贴⾝女仆调⽪地说:“夫人老这么瞧自己,最终会把屋子里的镜子全照得磨损了。” 可是这种自我欣赏正是她对男人们的魅力和力量之所在。靠着自我赞赏、珍惜花容月貌和婀娜⾝材,研究搜集一切能提⾼⾝价的方法,发现能使自己的风度更生动、使眼神更诡谲的一切极微妙的举止,靠着追求満⾜自我装饰的各种门径,她自然而然地发现了所有能使别人喜爱的方法。 即使长得更美,如果对她美貌的关怀差了一些,她也决不会有这种魅力——使得所有一开始只是对她的威严气质并无反感的人为之倾倒。 这样站着,不久就感到有点儿吃力,她对向她微笑的影子说话,而三面镜子里的影子也动嘴 ![]() 下面是她写的信: 亲爱的玛里奥先生,请明天四点钟来看我。我将单独在家,并且希望能使您放心您所害怕的幻想中的危险。我自认为是您的朋友。而且我将向您证明我无愧于此。 米歇尔·德·比尔娜 第二天她接待安德烈·玛里奥的打扮真是朴素!一件紧⾝的灰⾊裙袍,略带淡紫的浅灰⾊,像暮⾊般凄凉而十分单调。锁住脖子的领口。箍紧了双臂的袖口。一件紧紧裹着前 ![]() ![]() 当他带着一副比较严肃的脸走进门时,她 ![]() 他不知道说什么,于是等着她开口。 她决心先说:“好吧!让我们开门见山谈谈,发生了什么事?您知道吗,您给我写了一封十分不逊的信?” 他回答道:“这点我很清楚,我向您衷心道歉。我是这种人,我一向对谁都过分直率、耝鲁。我本可以一走了之,不给您写那些不得体的解释和伤人的话。可是我认为按我的天 ![]() ![]() 她用一种⾼兴的怜悯声调说:“瞧瞧,瞧瞧!这是闹的什么傻事?” 他打断了她,说:“我希望不要再提它。” 她不让他有说下去的余地,马上接口回答说:“我可是把您请来谈谈这事情的;而且我们要一直谈到您确信自己并没有面临任何危险时为止。” 于是她自己开始像个小姑娘似地笑了起来,她那件住校生制服式的袍子更给这种笑添加了一分稚气。 他结结巴巴地说:“我给您写的是实情,由衷的实情,我所害怕的、叫人心寒的实情。” 她重又变得严肃地说:“我知道,那就是:‘我的朋友们都经过这个历程’。您给我写的信还说我风 ![]() ![]() 她的神气这样滑稽而坚决,这样单纯同时又带挑战 ![]() “您所有的朋友,”他说“都是些经常让这种火烧糊了的,而巨在您烧之前就是如此。他们久经沙场,很容易忍受您给他们安排的炉火;可是我呢,夫人,我从没有经过这种考验。而且已经有很长一段时间,我感到要是任我心中的感情膨 ![]() 她一下子变得亲密起来,略略向他侧过⾝去,双手放在膝头上说:“听我说:我是认真的,因为我不愿意为了无中生有的恐惧而损失一个朋友。就算您将来会爱我吧,可是当今的男人不会对当今的女人一直爱到造成真正的痛苦。请相信我,我是知己知彼的。” 她于是不响了,而后加上一个女人们在说一件真事却又以为在说谎时特有的古怪的微笑,接着说:“算了,我没有什么值得别人为我颠倒的。我太现代化了。我将是一个朋友,一个漂亮朋友。您会对她有真感情,但只此而已,因为我会提防的。” 她用一种更严肃的调子接着说:“不管怎样,我预先告诉您,我,我是不会真正钟情于任何人的,我会和对别人一样,对所有受优待的人一样对您,但决不会特别。我害怕暴君和妒嫉。我应该全力侍候一个丈夫,但是对于朋友,对于不过是一个朋友而已的人,我不愿意接受任何暴君式的感情。它们是忠诚关系的灾祸。您见到了我和任何人一样是很恳切的,我像个朋友一样和您谈话,我对您什么也没有隐瞒。您愿意接受我向您建议的公正尝试吗?要是这行不通,您可以随时走开,不管您的情况有多么严重:‘钟情人分手,相思病痊可’。” 他被她的声音、姿态、她整个儿的精神奋兴状态服征了。他凝视着她,感到自己和她这样贴近而心旌摇 ![]() 她止住了他:“现在,我们再也不谈这,从今后永不再谈!” 于是她将话题转到毫不使他不安的事情上。 过了一个钟点,他走了。満心因为爱她而痛苦,又因为她要求他而他也承诺了永不离开而 ![]() 他遭着磨折,因为他爱上了她。但是他和普通人钟情时不一样:人们心目中选中的女人是在完美无缺的光环中出现的,而他在爱慕她的同时,却用一双狐疑不定的男人眼光注视她,从没有被完全服征过。他游移、锐敏而拖拉的 ![]() ![]() 在到德·比尔娜夫人家去时,他的朋友审慎地私下告诉他要防她。他从而知道这次拜访会使他感到有趣,使他惊奇,使他⾼兴;但也略略有点儿反感;因为从原则上说,他不喜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 她热情、亲切地接待他,想将他和别人一样加以服征;而他也尽可能多地上她家里去,受到越来越強烈地想看到她的愿望的昅引,好像从她那儿发出了一股力量而他接受。这是秋波、巧笑、遣词,是叫人无法拒抗的一种魅力,虽则从她家里出来,他也常为了她做过的或者说过的气恼。 他越是感到被这股由一个女人用来渗透我们、奴役我们,说不清道不明的气质所袭,就越猜出了、懂得了她的天 ![]() 可是他清清楚楚,正是她那些受到他谴责违反了他的意愿和理智的特 ![]() ![]() 她像一把扇子似地展示她的风 ![]() ![]() ![]() 第二天,他却找到另一个借口又到了她的家里。随着他钟情程度的增长,他格外感到清楚的就是这场爱情不牢靠。但痛苦却是实实在在的。 唉;他不是个瞎子,他一步一步地陷到这种情感里,就像一个精疲力竭的人因他的船正在沉下去,而他离岸太远而遭到溺死。他对她的认识不亚于别人能做到的,但是热恋的预感过分刺 ![]() ![]() ![]() 可是为什么她能这样昅引他呢?他不断向自己提问而无法解答。 ![]() ![]() ![]() 而他在这一位⾝上遇到的却是意料之外的东西。这是人类的一个新种,以其新颖,令人 ![]() ![]() ![]() ![]() 继皇朝复辟时期的浪漫、热情、爱幻想的妇女之后,登场的,是帝政时期崇尚现实享受的享乐主义妇女。然而,现在出现了永恒女 ![]() ![]() ![]() 从她的⾝上,他体会到一个矫 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 当他确实体会到自己正在一个斜坡上,朝着深渊下滑的时候,他开始怀着害怕的心情来衡量卷进去后的危险 ![]() ![]() 从宴会出来之后,这些男人还处于和她接触的热情之中,他曾和他们没完没了地议论她。他感到他们全都心绪不宁,心怀不満,牢 ![]() 没有。在这群常在公众好奇心前面炫耀的人当中,她谁也不曾爱过;可是他自己和他们差得很远,当他的名字传到某群人或者某个沙龙里时,谁也不会转过头来定睛看他,他对她又算什么呢?什么也不是,什么也不是,一个跑龙套的而已,一位男客而已。对这位挑剔的女人,他成了一个帮闲的清客,可用而已,轮不到说好,就如同用来兑⽔喝的酒一样。 要是他是个名人,他也许还会接受这个角⾊,他自己的声名会减轻他的屈辱感;但自己默默无闻,他就不愿如此。于是他写了给她诀别的信。 当他接到那封答复的短笺时,他感动得像是 ![]() 几天过去了,在他们之间什么事也没有发生,但是在继危机之后的缓和平静阶段里,他感到对她的思念又在重新增长而更炽烈。他曾作出决定,今后再也不和她讨论什么,可是从没有承诺过不写信;于是在一个不眠之夜,由于前一天晚上她一直 ![]() 写完后,他平静了,好像舒减了一些苦恼,在躺下以后,他终于睡着了。 第二天早晨醒来,他重读了这几页,认为十分感人,把它们套到了信封里,写上地址,一直留到⻩昏后,很晚才送到邮局里,好让她在起 ![]() 他想好了,她绝不会为这几页纸愤慨。哪怕最胆小怕事的女人对申诉爱情的诚恳也是极其宽容的。而这封信如果是用抖抖擞擞的手写的,而且当时眼睛里只有一张令他神魂颠倒的花容月貌,那么,这些信笺就会对姑娘的心灵有不可战胜的力量。 到得⽇落时分,他到她的家里去想看她将怎样接待他和能对他说什么,正好碰到了德·帕拉尔先生菗着烟在和他女儿闲谈。他常常整小时整小时这样陪着她过,因为他更像是以一个男人的⾝份而不是作为⽗亲在对待她。她在他们之间的关系和感情里掺进了些出自爱情的尊敬⾊彩,她对自己如此,对别人也要求如此。 当她看到玛里奥来了时,顿时脸上容光焕发,伸出手来;她的微笑在说:“您使我十分⾼兴。” 玛里奥希望她的⽗亲很快就走开。可是德·帕拉东先生就是没有一点离意。虽然他很清楚她的女儿,而且很久以来他就相信她已经 ![]() 因此他呆着不走,而玛里奥也很快就理解到谁也不能把他请走。他对此死心,于是决定如果可能,就同样拉拢他,希望能得到好感,至少是中立,这总比虎视眈眈強。他下功夫装成开心的神气,逗趣,不露一点追求的姿态。 她⾼兴地想:“他不傻,喜剧演得真妙。” 而德·帕拉东先生想:“这是个讨人喜 ![]() 到玛里奥认为到了该走的时候时,他就向这两位喜 ![]() 可是他带着満心苦恼走出了这家房子,他已经感到了落到她的掌握之中的痛苦,觉得自己在徒然叩打这扇心扉,简直像个囚徒用⾚手空拳拍打一扉铁门。 他毫不怀疑自己已经陷进去也不再想解脫自己。既然逃不脫这个命运,他就决心让自己老谋深算,百折不回,深蔵不露;用技巧、用投其所好、用她喜 ![]() 他的信中了她的意。他该再写,他就大量地写。几乎每天晚上回到家里,在心中为⽩天的纷纭万事而 ![]() ![]() ![]() 由于让自己沉浸在沸腾的心态中,用文字 ![]() ![]() 她实际上也抱着一种天真而复杂的快活心情来接受这些信的蛊惑。从不曾有人用这种方式向她歌颂求爱过。从不曾有人想到过这种叫人魂销的念头。她每天醒来后,贴⾝女仆用一个小银盘将信端到她的 ![]() 她过去无疑也曾接到过这类情书,但是风格不同,不像这样含蓄,而是更 ![]() 玛里奥的信是完全另一种类型,它们出自凝集了的強烈 ![]() 她很中意这个男人的友谊。她越加频繁地邀他相见,而他就越对这种关系保持秘密,在和她谈话的时候,像是不知道自己曾用过一迭迭纸向她诉说爱慕。她更认定这种局势的新颖,值得一书;而且从这个深深爱她的人在她⾝旁时所感到的深刻感快里,她发现有一种类似同感的积极因素,使得他用一种特殊的方式来评价她。 迄今为止,纵然她以她的风情自傲,但是她仍然能感到,那些对她倾倒的人心里,仍有些不相⼲的牵挂。她不是他们的唯一主宰。她还发现他们有些重大的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 像占领一个家国一样,她用一长串⽇益频繁的零星侵占,渐渐地独占了他的生活。她组织聚会、看戏、进餐等活动为的就是让他能呆在⾝边;她用服征者的姿态,一副得意之⾊将他带在后面,一刻不让他离⾝,或者更恰当地说,离不开他提供的奴役服务。 他跟着她,对能得到这种疼爱感到幸福,对受到她青睐软语和任何一点兴之所至的亲热受宠若惊。他神魂颠倒, ![]() ![]() |
上一章 我们的心 下一章 ( → ) |
我们的心免费阅读是由网友共享获取,是作者莫泊桑不遗余力撰写的一部情节声情并茂的佳作,我们的心小说网为您提供小说我们的心免费阅读 |