新唐书小说网为您提供小说新唐书免费阅读 |
![]() |
|
唐朝小说网 > 历史小说 > 新唐书 作者:欧阳修、宋祁等 | 书号:10201 时间:2017/3/26 字数:18199 |
上一章 三十一百一卷 下一章 ( → ) | |
杨时硃孙 杨行密,字化源,庐州合淝人。少孤,与群儿戏,常为旗帜战阵状。年二十, 亡⼊盗中,刺史郑綮捕得,异其貌,曰:“而且富贵,何为作贼?”纵之。与里人 田頵、陶雅、刘威善。僖宗在蜀,刺史遣通章行在,⽇走三百里,如约而还。秦宗 权寇庐、寿间,刺史募杀贼,差首级为赏,行密以功补队长。都将忌之,俾出戍。 将行,都将问所乏,对曰:“我须公头!”即斩之,自为八营都知兵马使。刺史走, 淮南节度使⾼骈因表为庐州刺史。乃以田頵为八营都将,陶雅为左冲山将,讨定乡 盗。 骈将吕用之恐行密不可制,遣俞公楚以兵五千屯合淝,名讨⻩巢而 ![]() 毕师鐸、秦彦攻⾼骈,吕用之以骈命署行密行军司马,督其兵进援。客袁袭说 行密曰:“⾼公耄昏,妖人用权,彦乃以逆除暴,炽其 ![]() 当此时,孙儒強,赫然有呑吴、越意。行密 ![]() 初,行密有锐士五千,⾐以黑缯黑甲,号“黑云都”又并盱眙、曲溪二屯, 籍其士为“⻩头军”以李神福为左右⻩头都尉,兵锐甚。曲溪将刘金策锽必遁, 绐曰:“将军若出,愿自吾垒而偕。”锽喜,多遗之金,许 ![]() 时韩守威以功拜池州刺史,行密表徙湖州,以兵护送。而李师悦在湖州,与杭 州刺史钱镠战不解。苏、湖、常、润 ![]() ![]() 大顺二年,儒屯溧⽔,循山构壁。行密遣李神福屯广德,计曰:“兵倍不战, 当避其锐,骄之。”乃退舍。儒众以为怯,守者懈,神福夜袭走之。儒将康旺取和 州,安景思取滁州。神福击降旺,逐景思,攻 ![]() ![]() 常 ![]() 孙儒围行密宣州,凡五月不解。台濛作鲁 ![]() 蔡俦以庐州叛附硃全忠,纳孙儒将张颢,而倪章据舒州,与俦连和。行密遣李 神福攻俦,破其将,俦坚壁不出。颢超堞降,行密以隶袁积军,积请戮之,行密爱 其勇,更置于亲军。未几,俦杀自。行密先冢皆为俦发掘,吏请夷发俦世墓,不许。 表刘威为刺史。遣田頵攻歙州。于是,刺史裴枢有美政,民爱之,为拒战,頵兵数 却。枢,朝廷所命者,食尽 ![]() 乾宁二年,行密袭濠州。李简重甲绝⽔缒而⼊,执刺史张璲,以刘金守之,进 取寿州。汴将刘知俊储⾕石砀,将南袭。张训屯涟⽔,遣兵浮海掩得其廥。知俊战 不胜,因攻涟⽔,大败,⾝仅免。诏拜行密淮南节度副大使,知节度事,检校太傅、 同中书门下平章事,封弘农郡王。 董昌为钱镠所攻,来告穷。行密遣台濛攻苏州,安仁义、田頵攻杭州,⾝督战。 别将张崇为镠执,行密 ![]() ![]() ![]() 硃延寿拔蕲、光二州,行密以霍丘当南北走集,以邑豪硃景为镇将。景骁毅绝 人,诸盗莫敢犯。汴将寇彦卿以骑三千袭之,致全忠厚意,景不许,苦战,彦卿败 而去。田頵、魏约、张宣共围嘉兴,镠大将顾全武救之,执宣、约,逐頵驿亭埭。 未几,泰宁节度使硃瑾率部将侯瓚来归,太原将李承嗣、史俨、史建章亦来奔。行 密推⾚心不疑,皆以为将。于是,兵锐甚,強天下。 帝恶武昌节度使杜洪与全忠合,手诏授行密江南诸道行营都统,讨洪。汴将硃 友恭、聂金率骑兵万人与张崇战泗州,金败。瞿章守⻩州,闻友恭至,南走武昌栅, 行密遣将马珣以楼船精兵助章守。友恭次樊港,章据险,不得前,友恭凿崖开道, 以強弩丛 ![]() 全忠率葛从周万骑攻光州,柴再用遣小校王稔以轻骑觇贼,汴兵围之。候者请 救,再用曰:“稔必杀贼,第无往。”稔解鞍自如,暮依樾步战,杀伤多,汴兵乃 解。时亡马法峻,稔追汴军,得马乃还。从周涉淮围寿州,而庞师古、聂金以众七 万壁清口。硃延寿击从周军,败之。行密 ![]() ![]() 马珣收散卒三百,自⻩州间道趋分宁,绝山⾕,袭抚州。镠将危全讽列四壁, 皆万人。珣谓诸将曰:“为诸君击中壁,食其⾕以归。”乃夜击之,全讽走。明⽇, 珣⾼会,广旗帜,伐鼓循山而下,连营溃。既还,行密骂曰:“竖子,不遂据其城 琊!” 光化元年,秦裴取镠昆山镇,顾全武围之。行密诸将数败,全武遂围苏州,台 濛固守,镠自以舟师至。濛食尽,行密遣李简、蒋勋 ![]() ![]() 全忠攻蔡州,奉国节度使崔洪来丐师。明年,遣硃瑾率兵万人攻徐州,屯吕梁, 洪遂来奔。会雨霖,瑾引还。行密攻徐州,汴将李礼壁宿州以援,全忠自将次辉州。 行密战不胜,乃解。青州将陈汉宾拥兵送款行密,王绾、张训、周本率兵 ![]() 明年,大将刘存率兵二万、战舻七百伐湖南。殷伏军长碛洲,以楼艓据上流, 乘风飏沙,強弩 ![]() 帝在凤翔,以左金吾大将军李俨为江淮宣谕使,授行密东面诸道行营都统、检 校太师、守中书令,封吴王,承制封拜,且告难。时已削夺全忠封爵,诏西川、河 东、忠义、幽州、保大、横海、义武、大同八道攻之。诏硃瑾为平卢节度使,繇海 州取青、齐;冯弘鐸为感化节度使,出涟⽔,攻徐、宿;使硃延寿围蔡州;田頵捍 钱勖;行密讨杜洪、马殷,以分全忠势。 行密乃以李神福为鄂岳招讨使,刘存副之,遣冷业攻马殷。杜洪战屡败,婴城, 请救于全忠。全忠使韩勍率步兵万人屯滠口,荆南节度使成汭亦悉众救洪。神福逆 战,败之,汭溺死,勍引众走。冷业屯平江,为三壁。殷将许德勋以锐卒号“定南 刀”夜袭业,击三壁皆破,禽业,掠上⾼、唐年而去。是时,杜洪困甚,且禽;会 田頵、安仁义绝行密,行密召神福、存还计事,洪复振。頵之败,更以台濛为宣州 观察使,复遣神福、存攻鄂州。顺义军使汪武与頵连和,歙州刺史陶雅攻钟传,兵 过武所, ![]() 无锡当浙冲,行密使票将张可悰守之。镠劲兵三千夜袭城,可悰以百骑击走之, 吏皆贺,答曰:“未也,方劳诸军一战。”乃蔽火敛旗以须。觇者以告,镠兵复至, 可悰大破之。 台濛卒,行密以子渥为宣州观察使。天祐二年,王茂章、李德诚拔润州,杀安 仁义。以王茂章为润州团练使。聂彦章等率舟师复伐殷,攻岳州。许德勋、詹佶以 舟千二百柁⼊蛤子湖弃山之南,为木龙锁舟,夜徙三百舸断杨林岸。彦章⼊荆江, 将趋江陵。佶蹑之,德勋以梅花海鹘迅舸进,断木龙,舟蔽江,车弩 ![]() 行密宽易,善遇下,能得士死力。每宴,使人负剑侍。陈人张洪因以剑击行密, 不中,近将李龙禽斩之。佗⽇,侍剑如故。行密蚤出,有盗断马鞅,不之问,以故 人人怀恩。始,乘孙儒 ![]() 方帝困凤翔,再遣使督兵,以为行密可亢全忠者,然兵至宿州,绐言粮尽,乃 还。全忠胁帝东迁,行密聇愤被病。全忠亦知天子倚行密为重,乃弑帝以绝人望。 行密闻之,发丧,不视事三⽇,因是病笃,召将吏付家事,问嗣于其佐。周隐对曰: “宣州司徒易而信谗,唯 ![]() ![]() 张颢议归都统印于宣谕使李俨,行节度事。诸将畏颢,无敢对,渥流涕。骑军 都尉李涛曰:“都统印,先帝所以赐王⽗子,安得授人?”诸将唯唯。颢投袂去, 乃共请于俨,承制授渥兼侍中、淮南节度副大使、东面诸道行营都统,封弘农郡王。 渥好骑 ![]() ![]() 赞曰:行密兴 ![]() ![]() 时溥,徐州彭城人。为州牙将。⻩巢 ![]() ![]() ![]() 巢败东走,围陈州,营溵⽔。秦宗权方据淮西,相联结。溥地介于贼,乃悉师 讨之,军锋甚盛,连战辄克,授东面兵马都统。遂合许、兗、郓兵,逐尚让于太康, 斩首数万级,让以所部万人降。溥遣将李师悦等追尾巢至莱芜,大破之。诸将争得 巢首,而林言斩之,持归溥,以献天子,故破贼溥功第一。加检校司徒、同中书门 下平章事,进检校太尉、兼中书令、钜鹿郡王。宗权阻兵,拜溥蔡州行营兵马都统。 贼平,与硃全忠争功,嫌槊⽇构。孙儒方与杨行密争扬州,诏全忠为淮南节度 使平其 ![]() 明年,丁会筑堤阏汴⽔,灌宿郛,三月,拔之,使刘瓚守。而溥将刘知俊引兵 二千降全忠,军益不振。民失田作,又大⽔荐饥,死丧十七以上。乃请和于全忠, 全忠约徙地而罢兵。昭宗以宰相刘崇望代之,授溥太子太师。溥虑去徐且见杀,惶 惑不受命,谕军中固留,有诏听可。泗州刺史张谏闻溥已代,即上书请隶全忠,纳 质子焉。溥既复留,谏大惧,全忠为表徙郑州刺史。谏畏两怨集己,乃奔杨行密。 行密以谏为楚州刺史,并其民徙之,以兵屯泗。 硃友裕率军攻溥,婴城不出。有语全忠曰:“军行非吉⽇,故师无功。”全忠 遣参谋徐璠至军责谕,友裕答曰:“溥困且破,乃徇妖辞,士心堕矣。”焚其书, 督餫馈,急攻之,溥将徐汶出降。溥求救于硃瑾。全忠自以兵屯曹,将去,留精骑 数千授霍存曰:“事急,可倍道趋之。”瑾兵二万与溥合,攻友裕,存引兵疾战, 瑾、溥还壁。明⽇复战,霍存败,死之。进 ![]() ![]() 硃宣,宋州下邑人。⽗以豪猾闻里中,坐鬻盐抵死。宣亡命去青州,为王敬武 牙军。⻩巢之 ![]() 中和初,魏博韩简东窥曹、郓,引兵济河。存实 ![]() ![]() ![]() 全忠厚德宣,兄事之,情好笃密,而內忌其雄,且所据皆劲兵地, ![]() 景福初,复伐宣,令从子友裕先驱,自继之。次卫南,宣以轻兵夜掩友裕军, 走之,据其营。全忠未知,运粮以⼊,乃觉,走瓠河,与友裕相失,距濮十五里舍。 明⽇,友裕乃至。宣留濮州。全忠令友裕驰壮骑谍郓虚实,⾝将而北。会宣引还, 纵兵战,全忠南走,绝堑去,几不脫,大将多死。乃谋持久徼极取宣,岁一再暴其 鄙,夺之食,俘其工织,秬有存者。宣令贺瑰守濮州,为友裕所攻,委城走。友裕 进击徐州,时溥求援于宣,战不胜而还,溥遂亡。全忠即遣庞师古攻齐州,宣、瑾 皆戍以兵,久不下。乾宁元年,全忠⾝往,薄清河结垒。宣、瑾三分其兵出击之, 全忠 ![]() 明年,使硃友恭击兗州,瑾坚壁,乃堑而守。宣饟瑾,友恭夺其粮。全忠自军 单⽗。会宣求救于李克用,友恭退壁曹南。数月,全忠自伐宣,刈其麦,败克用将 李承嗣等,乃还。宣追之,大钞曹州。其秋,全忠复攻郓,壁梁山。宣、克用挑战, 全忠设伏破之,斩首数千级,引而南。克用蹑全忠后,至柏和,大寒,全忠军多死。 不阅月,复围兗州,因略地龚丘。贺瑰以奇兵击全忠辎重,不及,战钜野东,瑰大 败,见禽,师无孑余。军道大陂,风暴起,全忠曰:“岂杀人有遗琊?”乃搜军中, 复斩数千人,风亦止,执瑰示城下。 瑾之兄琼守齐州,见势屈,以州归全忠,结同姓 ![]() ![]() ![]() ![]() 三年,克用使其将李瑭以兵屯莘援宣,为罗弘信所破。全忠大喜,度宣可困, 遣庞师古伐宣,宣逆战,败于马颊河。师古迫其西门,兵不出。 全忠之攻宣,凡十兴师,四败绩。宣才将皆尽,益內沮,度不能与全忠确,则 固守,增堞深沟为不可 ![]() ![]() ![]() 孙儒,河南河南人。以趫卞横里中,隶忠武军为裨校,与刘建锋善。⻩巢 ![]() ![]() ![]() ![]() 会全忠与宗权战,宗权败走。儒闻,杀孟人,氵不尸于河,焚井邑,乃去。宗 权又遣儒钞淮南,乘⾼骈之 ![]() 文德元年,破扬州,自为淮南节度使,与时溥连和。初,全忠尝以书招儒,故 又纳款于汴,且送宗衡、秦彦、毕师鐸首,全忠藉以闻。昭宗授儒检校司空,全忠 署为招讨副使。 龙纪初,悉兵攻宣州,行密取淮南,儒还。行密走,始得润、常、苏三州,兵 益強,使建锋守润、常。全忠约行密图之。儒谋定江南,乃北争天下,畏全忠捣虚, 乃遣人卑辞厚贿,全忠荐于朝,诏授淮南节度使。 大顺元年,行密取润州,以安仁义守之,常州以李友守之。儒怒,三分其军度 江,建锋复拔常、润,仁义走。全忠遣将庞从等军十万奄至⾼邮,儒悉师御之,故 仁义间取润州,刘威、田頵等败建锋于武进,取常州。杭州钱镠将沈粲自苏州奔儒, 行密诸将在润、常者,皆为建锋所逐,仁义、頵弃润州走。 明年,儒引兵自京口转战,召建锋皆行。行密诸将屯险者,闻儒至,皆走。頵、 威等合兵三万,邀儒⻩池。儒遣马殷击走之。儒营广德,乘胜至东溪,淮人大恐。 行密遣台濛屯西溪,自引军逆战。儒军围之数重,黑云将李简以骑驰之,行密乃免。 儒遂围宣州,行密乞师于钱镠。会溪潦暴涌,广德、⻩池诸壁皆没,儒分兵取和、 滁二州。 其秋,儒焚扬州,引而西,传檄远近,号五十万,旌旗相属数百里,所过烧庐 舍,杀老弱以给军。行密惧,将遁去。戴规曰:“儒军数败,今扫地而至,决死于 我,若吾遣降者间至扬州,抚尉⾐食,使儒军闻其家尚完,人人思归,不战可禽也。” 行密乃遣亲将⼊扬州,取儒营粮数十万斛以禀饥民。儒屯广德,陶雅以骑军破儒前 锋,屯严公台。十二月,頵、威与儒决战,皆大败。儒连屯稍西,行密使陶雅屯润 州,扼其归路。 景福元年,儒复围宣州,屯陵 ![]() 部分译文 杨行密的字叫化源,庐州合淝县人。 他小时候是儿孤,和小孩游戏时,常拿旗帜像打仗的样子,他二十岁时,逃到強盗里去了,刺史郑綮抓住了他,看了他的相貌感到吃惊,说:“你将要富贵了,为什么做強盗?”就把他放了。他和街坊田君页、陶雅、刘威要好。唐僖宗在蜀地时,刺史派他到皇帝驻地送奏章,他每天跑三百里路,按期回来了。秦宗权进犯庐州、寿州一带,刺史召募人杀敌,按杀敌数奖赏,他因功劳升任队长。都将忌妒他,派他外出驻守。快到行期了,都将问他缺什么,他回答说:“我需要你的头!”就把都将杀了,自封为八营都知兵马使。刺史逃跑了,淮南节度使⾼骈就任命他为庐州刺史。他任命田君页为八营都将,陶雅为左冲山将,讨平了当地的強盗。 ⾼骈的将领吕用之怕他难以制服,派俞公楚率五千兵驻扎在合肥,假托讨⻩巢实际算计他。他把俞公楚杀死了。 秦宗权派弟弟渡过淮河进攻舒城,杨行密打败并赶走了他。当时张敖占据寿州,许京力占据滁州,和杨行密争斗。舒州人陈儒进攻刺史⾼氵虞、⾼氵虞来告急,杨行密没能取胜。盗贼吴。。、李本赶走了⾼氵虞,占据了州城,杨行密抓住了他们,占领了舒州,又被许京力夺去。光启二年(886),张敖派将领魏虔进攻庐州,杨行密的大将李神福、田君页在楮城打败了他。 毕师铎、秦彦进攻⾼骈,吕用之传⾼骈的命令任命杨行密为行军司马,催促他派兵增援。他的门客袁袭劝他说“:⾼骈年老糊涂,道人掌权,秦彦用叛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 再进兵攻城,还没能攻下。吕用之的将领张审晟偷偷埋伏在西边护城河里,杀死守门士兵,给城外军队打开了城门,秦彦的军队疲劳了,守城、巡逻的兵都溃逃了,杨行密占领了扬州。不到一个月,孙儒突然来了,军队很精锐。袁袭求见杨行密说“:您攻进扬州,是以少胜多,住处还没修好;如果外面被层层包围,按情理就危险了,不如避开他。”杨行密抓住并杀死了海陵镇遏使⾼霸。兼并了他的军队,将搜罗的财物用车子装着回到庐州。 这时,朱全忠自任淮南节度使,派将领张廷范传令,任命杨行密为副使,行军司马李。。任留后。杨行密很生气,张廷范、李。。不敢进城。朱全忠又请杨行密任观察留后。 那时候,孙儒兵力強,显然有呑并吴、越的意图。杨行密想退守海陵,袁袭劝他回庐州,整顿军队做下一步打算,他就退兵了。后来他又想进军洪州,袁袭不赞成,说:“钟传刚兴起,军队亲附,粮食又多,不容易消灭。孙端占据和州,赵晖驻军上元,和这两人联合进攻宣州,我们的力量绰绰有余。”他听从了。孙端、赵晖驻军采石,他从糁潭渡江,孙端等作战没取胜。袁袭劝他“赶快进军曷山,筑坚固营垒等待。宣州军队来挑战,让他们觉得我军弱,等他们松懈了,一次战斗就可取胜”宣州将领苏瑭率军两万驻扎在他对面,他不出战,出奇兵砍树开辟道路四面出击,苏瑭受惊逃走了,他于是包围了宣州。宣州刺史赵。。粮食吃完了,亲兵将领多数出城投降了。 此前,他有精兵五千名,穿着黑⾊的⾐裳铠甲,号称“黑云都”又合并盱眙、曲溪两军,称他们为“⻩头军”命李神福任左右⻩头都尉,军队非常精锐。曲溪将领刘金判断赵。。必定逃跑,骗他说:“您如果出城,希望来我的军营一起走。” 赵。。⾼兴了,送给他很多钱,答应把女儿嫁给他。第二天,他派人对城上喊道:“刘将军不做你的女婿!”赵。。夜晚逃跑,被抓住了。赵。。是朱全忠的好友,朱全忠派使者来要他。袁袭说“:把头砍下来送给他,就没有后患了。”于是把赵。。的头送到汴州。唐昭宗下诏任命他为检校司徒,宣、歙、池州观察使。 当时韩守威因功被任命为池州刺史,杨行密上奏把他调到湖州,派兵护送。李师悦在湖州,和杭州刺史钱。。打得不可开 ![]() ![]() 杨行密虽然得到了宣州,但蔡俦被孙儒打败,率庐州投降了。孙儒进军攻打杨行密,杨行密又攻进扬州,和北边时溥联合抵抗孙儒。朱全忠派庞师古率军十万,从颍州渡过淮河来帮助杨行密,在⾼邮被打败了。杨行密害怕了,退回了宣州,派安仁义袭击成及,占领了润州,自己率领三万军队驻扎在丹 ![]() 孙儒又派刘建锋夺取了润州、常州。皇帝在杭州设防御使任命了钱。。;称宣州为宁军国,任命杨行密为节度使。 大顺二年(891),孙儒驻扎在溧⽔,靠着山筑营垒。杨行密派李神福驻扎在广德,定计道:“我们军队多但不求战,以躲避他们的锐气,使他们骄傲。”就退后三十里扎营,孙儒的军队认为他们胆小,守卫的松懈了,李神福夜晚袭击赶跑了他们。孙儒的将领康旺攻占了和州,安景思攻占了滁州。李神福进攻收降了康旺,赶走了安景思,又进攻 ![]() 常 ![]() 孙儒把杨行密包围在宣州,共五个月未解围,台氵蒙修建了鲁 ![]() ![]() ![]() 蔡俦率庐州叛变投靠朱全忠,接纳了孙儒的将领张颢,倪章占据了舒州,和他联合起来。杨行密派李神福进攻蔡俦,打败了他的将领。他坚守不出战,张颢翻过城墙投降了,杨行密命他隶属袁积,袁积请求杀了他。杨行密喜 ![]() 杨行密祖宗的坟墓都被蔡俦挖开了,官吏请求挖蔡俦祖宗的坟墓,他不同意。 他任命刘威为刺史。派田君页进攻歙州,当时,歙州刺史裴枢治理得好,民人热爱他,为他抵抗,田君页的军队多次退却。裴枢是皇帝任命的,粮食吃完了想投降,送信给杨行密,请求回京城。杨行密任命鲁。。取代裴枢,歙州人不肯投降,请求任命陶雅。陶雅在众将中最宽厚,按礼节把裴枢送回了朝廷。这年,李神福攻占了舒州,倪章死了,杨行密任命李神福为舒州刺史。 乾宁二年(895),杨行密袭击濠州,李简穿着重铠甲游过护城河拉绳子爬进城墙,抓住了刺史张王遂,命刘金防守,进兵攻占了寿州。汴州将领刘知俊在石砀储蓄粮草,想向南袭击。张训驻扎在涟⽔,派兵从海上乘船袭击夺取了他的粮草。刘知俊与他会战没取胜,就进攻涟⽔,被打得大败,仅仅自己逃脫了。皇帝下诏任命杨行密为淮南节度副大使、知节度事、检校太傅、同中书门下平章事,封爵弘农郡王。 董昌遭钱。。进攻,来告急。杨行密派台氵蒙进攻苏州,安仁义、田君页进攻杭州,并亲自督战。偏将张崇被钱。。抓住了,杨行密想把他 ![]() ![]() 朱延寿攻占了蕲、光两州,杨行密认为霍丘是南北枢纽,命当地豪杰朱景任将领。朱景非常勇敢,坚毅,众強盗都不敢触犯他。汴州将领寇彦卿率三千骑兵袭击他,转达朱全忠对他的好感,他不理会,坚持作战,寇彦卿败逃了。田君页、魏约、张宣一起包围了嘉兴,钱霮的大将顾全武来救援,抓住了张宣、魏约,把田君页赶到驿亭埭。不久,泰宁节度使朱瑾率将领侯瓒来投靠,太原将领李承嗣、史俨、史建章也来投奔。杨行密推心置腹不疑心,都任命为将领。这样,军队很精锐了,成了国內強大的力量。 皇帝讨厌武昌节度使杜洪和朱全忠联合,亲笔写诏书任命杨行密为江南各道行营都统,讨伐杜洪。汴州将领朱友恭、聂金率一万名骑兵和张崇在泗州会战,聂金战败了,瞿章守卫⻩州,听说朱友恭来了,向南逃到武昌栅,杨行密派将领马繤率大战船和精兵帮瞿章防守。朱友恭进驻樊港,瞿章占据了险要地形,他不能进军,就凿穿岩石开辟道路,用劲弩齐 ![]() ![]() 朱全忠率领葛从周的一万名骑兵进攻光州,柴再用派小校王稔率轻装骑兵侦察敌军,汴州军队包围了他。观察情况的人请求援救,柴再用说:“王稔一定能杀退敌军,只管不去救。”王稔解下马鞍不在乎,晚上依托树林徒步作战,杀死杀伤很多敌兵,敌兵才解除了包围。当时丢失马匹的惩罚很严厉,他追击敌军,缴获了马匹才回来。葛从周渡过淮河包围了寿州,庞师古、聂金率七万军队在清口驻扎。朱延寿进攻葛从周的军队,打败了他。杨行密想解除汴州军队的包围,就进攻庞师古。李承嗣说:“您如果能派兵悄悄杀奔清口,打败那里的敌军,葛从周不打就会败逃。”杨行密从西门出兵,向北边走,率领一万二千名精兵吃雪代⽔飞奔, ![]() ![]() ![]() 马繤召集逃散的三百士兵,从⻩州抄小路奔向分宁,越过山岭河⾕,袭击抚州。钱。。的将领危全讽建了四座军营,每营都有一万名士兵。马繤对众将说:“我给各位进攻中间的军营,在里面吃了饭再回来。”于是夜晚袭击军营,危全讽逃跑了。第二天,马繤与众将聚会,打着很多旗帜,敲着鼓从山上下来,几个军营都溃散了。他回来后杨行密骂他说“:混小子,为什么不占领他们的州城呢?” 光化元年(898),秦裴攻占了钱。。的昆山镇,顾全武包围了他。杨行密的将领们多次战败,顾全武于是包围了苏州,台氵蒙牢固防守,钱。。亲自率领⽔军去了。台氵蒙的粮食吃完了,杨行密派李简、蒋勋接应他,打败了顾全武的军队,台氵蒙才得以撤回。后面的军队溃败了,秦裴的救兵没有了,顾全武劝他投降。 又挖开河堤用⽔淹城,城墙垮了,秦裴才投降了。钱。。⾼兴了,准备了一千人的饭等待他们。他们来了,士兵不到一百人。钱。。说:“军队少,怎么还抵抗这么久?”秦裴说:“粮食吃完了来接受死刑,这不是我的本心。”当初,成及被抓住了,杨行密察看他的住处,只有书籍和医药,想任命他为行军司马,他坚决推辞,拿着刀要杀自,杨行密就不提了,用很隆重的礼节送他回去。钱。。也把魏约等人送回来了。 朱全忠进攻蔡州,奉国节度使崔洪来求救兵。第二年,杨行密派朱瑾率一万军队进攻徐州,驻扎在吕梁,崔洪就来投奔。遇上连续下雨,朱瑾退兵了。杨行密进攻徐州,汴州将领李礼在宿州筑营垒增援,朱全忠亲自率军驻扎在辉州。 杨行密作战没取胜,就解除了包围。青州将领陈汉宾率军归顺杨行密,王绾、张训、周本率军去 ![]() 天复元年(901),传说強盗杀死了钱。。,李神福急忙进攻临安,顾全武筑了互相能看到的八座营垒,李神福把军队埋伏在青山,假装退兵了,探子报告了,顾全武率所有军队追击他。李神福掉转头,和伏兵两面夹击,砍头五千颗,抓住了顾全武。第二天,就包围了临安,钱。。的将领秦昶率三千名步兵投降了。李福神命令军队保护钱。。祖先的坟墓。噤止砍伐墓地树木,钱。。派使者深深感谢。 李神福因钱。。没有死,临安攻不下来,接受犒赏后班师了。 第二年,杨行密的大将刘存率军两万、战船七百艘进攻湖南。马殷在长碛洲埋伏军队,用楼船占据上游,顺风扬起灰沙,用劲弩 ![]() 皇帝逃到凤翔,命左金吾大将军李俨任江淮宣谕使,任命杨行密为东面诸道行营都统、检校太师、中书令,封爵吴王,按皇帝命令封官晋爵后,又告诉他家国的灾难。当时已经免去了朱全忠的官爵,下诏命西川、河东、忠义、幽州、保大、横海、义武、大同八处进攻他。有诏命朱瑾任感化节度使,从涟⽔出兵,进攻徐、宿;命朱延寿包围蔡州;命田君页抵御钱。。;命杨行密讨伐杜洪、马殷,来分散朱全忠的兵力。 杨行密就命李神福任鄂岳招讨使,刘存做副手,派泠业进攻马殷。杜洪多次战败,进城防守,向朱全忠求救。朱全忠派韩京力率一万名步兵驻扎在滠口,荆南节度使成。。也率全部军队援救杜洪。 李神福 ![]() ![]() 无锡地处浙地要道,杨行密派骁将张可。。驻守。钱。。的三千精兵夜晚袭击该城,张可。。率一百名骑兵把他们赶跑了,官吏们都来道贺。他回答说:“还没完,还要有劳各军打一仗。”于是遮住灯光、蔵起旗帜等待。探子报告了,钱。。的军队又来了,张可。。把他们打得大败。 台氵蒙去世了,杨行密命儿子杨渥任宣州观察使。天。。二年(905),王茂章、李德诚攻下了润州,杀死了安仁义。杨行密任命王茂章任润州团练使。聂彦章等人率⽔军再次讨伐马殷,进攻岳州。 许德勋、詹佶将一千二百艘战船驶到蛤子湖王弃山的南边,做木龙锁住船,夜晚调三百艘船隔断杨林岸。聂彦章进⼊荆江,想到江陵去。詹佶尾随他,许德勋率梅花海鹘快船进兵,放开木龙,战船遮住了江面,机弩 ![]() ![]() 杨行密宽大随便,善于驾御部下,能够让人为他效命。每次宴会,他都派人带着剑侍卫。陈州人张洪乘机用剑刺他,没刺中,近侍将领李友抓住并处死了张洪。后来,还是有人像过去一样带着剑侍卫。他有次早晨出去,有強盗砍断了他的马⾝上套车的⽪套,他不追问这事,因此每个人都感 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 当时皇帝困在凤翔,两次派使者督促进兵,认为杨行密可以和朱全忠对抗,但他的军队到了宿州,假托粮食完了,就回去了。朱全忠胁迫皇帝迁到东边去了,杨行密感到羞聇愤怒而生了病。朱全忠也知道皇帝寄希望于杨行密,就杀死了皇帝来断绝人们的希望。杨行密知道了这事,为皇帝去世发了公告,三天不办公事,从此病重了,他把将领、官吏们召来托付家庭和事务,问将领让谁继任。 周隐回答说:“杨渥随便又听信谗言,只喜 ![]() 留下遗嘱命用⾕地的葛布做寿⾐,做成梧桐木和陶质的棺材。夜晚埋到山⾕中,人们都不知道埋在哪里。众将领给他定谥号叫武忠。 张颢提议把都统的印章上 ![]() 杨渥喜 ![]() ![]() ![]() 杨渥离开宣州时,要求坐有帷幕的车走,他辱骂不给。过了一年,杨渥派五千军队去袭击他,他投奔了杭州,秦裴抓住了钟匡时,杨渥任命他为江西制置使。朱思京力、范师从、陈钅番率兵驻守洪州,当时杨渥被张颢控制了,这三个人是杨渥的亲信。张颢害怕认为他们有密谋,派陈。。飞马跑去,⾝上蔵着短刀,换了⾐服混进秦裴的营帐里,秦裴非常吃惊,命令把三位将领召来,他们都吓坏了。喝了一会儿酒,陈。。列举他们的罪状,把他们都杀了。杨渥把周隐召去说“:你曾说我不能即位,是为什么?”他不回答,杨渥就把他杀了。 赞词说:“杨行密从卑 ![]() |
上一章 新唐书 下一章 ( → ) |
新唐书免费阅读是由网友共享获取,是作者欧阳修、宋祁等不遗余力撰写的一部情节声情并茂的佳作,新唐书小说网为您提供小说新唐书免费阅读 |